ÖNEMLİDİR - LÜTFEN OKUYUNUZ
Selamlar ben Ferdi Korkmaz, Allah'ın selamı, rahmeti ve bereketi üzerinize olsun. Herkesin Arapça öğrenmesi mümkün olmadığından çoğunlukla sureler Türkçe yazılıştan ezberlenmektedir. Bu da bir çok yanlış okumaya sebep olmaktadır. Surelerin Türkçe yazılışlarını Türkçeye en yakın olabilecek şekilde çevirmeye çalıştım. Lütfen her harf nasıl yazıldıysa yazıldığı gibi okumaya özen gösteriniz. Türkçe yazılıştan okurken ses ile takip ederek okumaya çalışırsanız daha doğru şekilde öğrenmiş olursunuz.
Bu videoyu hazırlarken çok fazla ayrıntıya dikkat ederek hazırladım. Bu videoyu lütfen paylaşın. Eşiniz ve çocuğunuza izletin yanlışları var ise düzeltmesine vesile olmuş olun. Mutlaka herkesin yanlış okuduğu bir yer vardır. Kendinizi bu video sayesinde test etmiş olun.
Tekrardan Allah'ın selamı, rahmeti ve bereketi üzerinize olsun. Teşekkürler...

Şems Suresi Elmalılı Hamdi Yazır Meali (Şems Sûresî)

وَالشَّمْسِ وَضُحَاهَا. (١)

1-) Güneş'e ve onun parıltısına,

وَالْقَمَرِ إِذَا تَلَاهَا. (٢)

2-) Güneş'in ardından gelen Ay'a,

وَالنَّهَارِ إِذَا جَلَّاهَا. (٣)

3-) Güneş'i açıp ortaya çıkaran gündüze,

وَاللَّيْلِ إِذَا يَغْشَاهَا. (٤)

4-) Onu örten geceye,

وَالسَّمَاءِ وَمَا بَنَاهَا. (٥)

5-) Göğe ve onu bina edene,

وَالْأَرْضِ وَمَا طَحَاهَا. (٦)

6-) Yere ve onu döşeyene,

وَنَفْسٍ وَمَا سَوَّاهَا. (٧)

7-) Nefse ve onu biçimlendirene,

فَأَلْهَمَهَا فُجُورَهَا وَتَقْوَاهَا. (٨)

8-) Sonra da ona kötülük ve takva kabiliyetini verene yemin olsun ki,

قَدْ أَفْلَحَ مَنْ زَكَّاهَا. (٩)

9-) Elbette nefsini temizleyip parlatan kurtulmuştur.

وَقَدْ خَابَ مَنْ دَسَّاهَا. (١٠)

10-) Onu kirletip gömen de ziyan etmiştir.

كَذَّبَتْ ثَمُودُ بِطَغْوَاهَا. (١١)

11-) Semud, azgınlığıyla Hakk'ı yalanladı,

إِذِ انْبَعَثَ أَشْقَاهَا. (١٢)

12-) En azgınları ileri atılınca,

فَقَالَ لَهُمْ رَسُولُ اللَّهِ نَاقَةَ اللَّهِ وَسُقْيَاهَا. (١٣)

13-) Allah'ın Rasulü (Salih peygamber) onlara: "Allah'ın devesini ve onun su nöbetini gözetin." demişti.

فَكَذَّبُوهُ فَعَقَرُوهَا فَدَمْدَمَ عَلَيْهِمْ رَبُّهُمْ بِذَنْبِهِمْ فَسَوَّاهَا. (١٤)

14-) Fakat onlar peygamberi yalanlayıp deveyi kestiler. Rableri de günahlarını başlarına geçiriverdi de orayı dümdüz etti.

وَلَا يَخَافُ عُقْبَاهَا. (١٥)

15-) Öyle ya, Allah bu işin sonundan korkacak değil ya.

Diğer Sitelerimiz



Arapça Latin harf Arapça okumada zorluk çekenlere kolaylık olması açısından konulmuştur. En kısa zamanda ses dosyaları da eklenecektir.

İletişim