ÖNEMLİDİR - LÜTFEN OKUYUNUZ
Selamlar ben Ferdi Korkmaz, Allah'ın selamı, rahmeti ve bereketi üzerinize olsun. Herkesin Arapça öğrenmesi mümkün olmadığından çoğunlukla sureler Türkçe yazılıştan ezberlenmektedir. Bu da bir çok yanlış okumaya sebep olmaktadır. Surelerin Türkçe yazılışlarını Türkçeye en yakın olabilecek şekilde çevirmeye çalıştım. Lütfen her harf nasıl yazıldıysa yazıldığı gibi okumaya özen gösteriniz. Türkçe yazılıştan okurken ses ile takip ederek okumaya çalışırsanız daha doğru şekilde öğrenmiş olursunuz.
Bu videoyu hazırlarken çok fazla ayrıntıya dikkat ederek hazırladım. Bu videoyu lütfen paylaşın. Eşiniz ve çocuğunuza izletin yanlışları var ise düzeltmesine vesile olmuş olun. Mutlaka herkesin yanlış okuduğu bir yer vardır. Kendinizi bu video sayesinde test etmiş olun.
Tekrardan Allah'ın selamı, rahmeti ve bereketi üzerinize olsun. Teşekkürler...

Ala Suresi Elmalılı Hamdi Yazır Meali (A'lâ Sûresî)

سَبِّحِ اسْمَ رَبِّكَ الْأَعْلَى. (١)

1-) Rabbinin yüce adını tesbih et.

الَّذِي خَلَقَ فَسَوَّى. (٢)

2-) Yaratıp düzene koyan O'dur.

وَالَّذِي قَدَّرَ فَهَدَى. (٣)

3-) Takdir edip hidayeti gösteren O'dur.

وَالَّذِي أَخْرَجَ الْمَرْعَى. (٤)

4-) Otlağı çıkaran,

فَجَعَلَهُ غُثَاءً أَحْوَى. (٥)

5-) Sonra da onu karamsı bir sel köpüğü haline getiren O'dur.

سَنُقْرِئُكَ فَلَا تَنْسَى. (٦)

6-) Bundan böyle sana Kur'ân'ı okutacağız da unutmayacaksın.

إِلَّا مَا شَاءَ اللَّهُ إِنَّهُ يَعْلَمُ الْجَهْرَ وَمَا يَخْفَى. (٧)

7-) Yalnız Allah'ın dilediği başkadır. Çünkü o açığı da bilir, gizliyi de.

وَنُيَسِّرُكَ لِلْيُسْرَى. (٨)

8-) Seni en kolay yola muvaffak kılacağız.

فَذَكِّرْ إِنْ نَفَعَتِ الذِّكْرَى. (٩)

9-) Onun için öğüt ver, eğer öğüt fayda verirse.

سَيَذَّكَّرُ مَنْ يَخْشَى. (١٠)

10-) Saygısı olan öğüt alacaktır.

وَيَتَجَنَّبُهَا الْأَشْقَى. (١١)

11-) Pek bedbaht olan da ondan kaçınacaktır.

الَّذِي يَصْلَى النَّارَ الْكُبْرَى. (١٢)

12-) O ki, en büyük ateşe girecektir.

ثُمَّ لَا يَمُوتُ فِيهَا وَلَا يَحْيَى. (١٣)

13-) Sonra ne ölecek onda, ne de hayat bulacaktır.

قَدْ أَفْلَحَ مَنْ تَزَكَّى. (١٤)

14-) Doğrusu felah buldu (günahtan) temizlenen.

وَذَكَرَ اسْمَ رَبِّهِ فَصَلَّى. (١٥)

15-) Rabbinin adını anıp namaz kılan.

بَلْ تُؤْثِرُونَ الْحَيَاةَ الدُّنْيَا. (١٦)

16-) Fakat siz dünya hayatını tercih ediyorsunuz.

وَالْآخِرَةُ خَيْرٌ وَأَبْقَى. (١٧)

17-) Oysa ahiret daha hayırlı ve daha kalıcıdır.

إِنَّ هَذَا لَفِي الصُّحُفِ الْأُولَى. (١٨)

18-) Kuşkusuz bu ilk sahifelerde vardır,

صُحُفِ إِبْرَاهِيمَ وَمُوسَى. (١٩)

19-) İbrahim ve Musa'nın sahifelerinde.

Diğer Sitelerimiz



Arapça Latin harf Arapça okumada zorluk çekenlere kolaylık olması açısından konulmuştur. En kısa zamanda ses dosyaları da eklenecektir.

İletişim