ÖNEMLİDİR - LÜTFEN OKUYUNUZ
Selamlar ben Ferdi Korkmaz, Allah'ın selamı, rahmeti ve bereketi üzerinize olsun. Herkesin Arapça öğrenmesi mümkün olmadığından çoğunlukla sureler Türkçe yazılıştan ezberlenmektedir. Bu da bir çok yanlış okumaya sebep olmaktadır. Surelerin Türkçe yazılışlarını Türkçeye en yakın olabilecek şekilde çevirmeye çalıştım. Lütfen her harf nasıl yazıldıysa yazıldığı gibi okumaya özen gösteriniz. Türkçe yazılıştan okurken ses ile takip ederek okumaya çalışırsanız daha doğru şekilde öğrenmiş olursunuz.
Bu videoyu hazırlarken çok fazla ayrıntıya dikkat ederek hazırladım. Bu videoyu lütfen paylaşın. Eşiniz ve çocuğunuza izletin yanlışları var ise düzeltmesine vesile olmuş olun. Mutlaka herkesin yanlış okuduğu bir yer vardır. Kendinizi bu video sayesinde test etmiş olun.
Tekrardan Allah'ın selamı, rahmeti ve bereketi üzerinize olsun. Teşekkürler...

Ala Suresi Diyanet Meali (A'lâ Sûresî)

سَبِّحِ اسْمَ رَبِّكَ الْأَعْلَى. (١)

1-) Yüce Rabbinin adını tespih et.

الَّذِي خَلَقَ فَسَوَّى. (٢)

2-) O, yaratıp şekillendiren, âhenk veren ve düzene koyandır.

وَالَّذِي قَدَّرَ فَهَدَى. (٣)

3-) O, (her şeyi) ölçüyle yapıp yönlendirendir.

وَالَّذِي أَخْرَجَ الْمَرْعَى. (٤)

4-) O, yeşil bitki örtüsünü çıkaran, sonra da onları çürüyüp kararmış çör çöpe çevirendir.

فَجَعَلَهُ غُثَاءً أَحْوَى. (٥)

5-) O, yeşil bitki örtüsünü çıkaran, sonra da onları çürüyüp kararmış çör çöpe çevirendir.

سَنُقْرِئُكَ فَلَا تَنْسَى. (٦)

6-) Sana Kur'an'ı okutacağız ve sen onu unutmayacaksın.

إِلَّا مَا شَاءَ اللَّهُ إِنَّهُ يَعْلَمُ الْجَهْرَ وَمَا يَخْفَى. (٧)

7-) Ancak Allah'ın dilediği başka. Şüphesiz O, açık olanı da bilir, gizliyi de.

وَنُيَسِّرُكَ لِلْيُسْرَى. (٨)

8-) Biz seni en kolay olana kolayca ileteceğiz.

فَذَكِّرْ إِنْ نَفَعَتِ الذِّكْرَى. (٩)

9-) O hâlde, eğer öğüt fayda verirse, öğüt ver.

سَيَذَّكَّرُ مَنْ يَخْشَى. (١٠)

10-) Allah'a karşı derin saygı duyarak O'ndan korkan öğüt alacaktır.

وَيَتَجَنَّبُهَا الْأَشْقَى. (١١)

11-) En büyük ateşe girecek olan en bedbaht kimse (kâfir) ise, öğüt almaktan kaçınır.

الَّذِي يَصْلَى النَّارَ الْكُبْرَى. (١٢)

12-) En büyük ateşe girecek olan en bedbaht kimse (kâfir) ise, öğüt almaktan kaçınır.

ثُمَّ لَا يَمُوتُ فِيهَا وَلَا يَحْيَى. (١٣)

13-) Sonra orada ne ölür (kurtulur), ne de (rahat bir hayat) yaşar.

قَدْ أَفْلَحَ مَنْ تَزَكَّى. (١٤)

14-) Arınan ve Rabbinin adını anıp, namaz kılan kimse mutlaka kurtuluşa erer.

وَذَكَرَ اسْمَ رَبِّهِ فَصَلَّى. (١٥)

15-) Arınan ve Rabbinin adını anıp, namaz kılan kimse mutlaka kurtuluşa erer.

بَلْ تُؤْثِرُونَ الْحَيَاةَ الدُّنْيَا. (١٦)

16-) Fakat sizler dünya hayatını tercih ediyorsunuz.

وَالْآخِرَةُ خَيْرٌ وَأَبْقَى. (١٧)

17-) Oysa âhiret, daha hayırlı ve süreklidir.

إِنَّ هَذَا لَفِي الصُّحُفِ الْأُولَى. (١٨)

18-) Şüphesiz bu hükümler ilk sayfalarda, İbrahim ve Mûsâ'nın sayfalarında da vardır.

صُحُفِ إِبْرَاهِيمَ وَمُوسَى. (١٩)

19-) Şüphesiz bu hükümler ilk sayfalarda, İbrahim ve Mûsâ'nın sayfalarında da vardır.

Diğer Sitelerimiz



Arapça Latin harf Arapça okumada zorluk çekenlere kolaylık olması açısından konulmuştur. En kısa zamanda ses dosyaları da eklenecektir.

İletişim