Kâri'a Suresi Diyanet Vakfı Meali

Kâri'a Suresi / 1

١. الْقَارِعَةُ

Kapı çalan!

Kâri'a Suresi / 2

٢. مَا الْقَارِعَةُ

Nedir o kapı çalan?

Kâri'a Suresi / 3

٣. وَمَا أَدْرَاكَ مَا الْقَارِعَةُ

O kapı çalanın ne olduğunu bilir misin?

Kâri'a Suresi / 4

٤. يَوْمَ يَكُونُ النَّاسُ كَالْفَرَاشِ الْمَبْثُوثِ

İnsanların, ateşin etrafını sarmış pervaneler gibi olur,

Kâri'a Suresi / 5

٥. وَتَكُونُ الْجِبَالُ كَالْعِهْنِ الْمَنْفُوشِ

Dağların da atılmış renkli yüne dönüştüğü gündür (o Kâria!)

Kâri'a Suresi / 6

٦. فَأَمَّا مَنْ ثَقُلَتْ مَوَازِينُهُ

O gün kimin tartılan ameli ağır gelirse.

Kâri'a Suresi / 7

٧. فَهُوَ فِي عِيشَةٍ رَاضِيَةٍ

İşte o, hoşnut edici bir yaşayış içinde olur.

Kâri'a Suresi / 8

٨. وَأَمَّا مَنْ خَفَّتْ مَوَازِينُهُ

Ameli yeğni (hafif) olana gelince.

Kâri'a Suresi / 9

٩. فَأُمُّهُ هَاوِيَةٌ

İşte onun anası (yeri, yurdu) Hâviye'dir.

Kâri'a Suresi / 10

١٠. وَمَا أَدْرَاكَ مَا هِيَهْ

Nedir o (Hâviye) bilir misin?

Kâri'a Suresi / 11

١١. نَارٌ حَامِيَةٌ

Kızgın ateş!


Arapça Latin harf Arapça okumada zorluk çekenlere kolaylık olması açısından konulmuştur. En kısa zamanda ses dosyalarıda eklenecektir. Sesli şekilde dinleyip ezber yapabilir yada eksiklerinizi tamamlayabilirsiniz.